Bhathinda :
Wants to publish his work running into over 14,000 pages, complete with in-depth interpretation of the teachings; SGPC shows interest but says it will take time.
At 84, Davinderpal Singh of Rampura village in this district has accomplished something that research scholars of Guru Nanak Dev University (GNDU), Amritsar, failed to do about three decades ago. Singh has translated the highly revered Sikh scripture, the Guru Granth Sahib, in Urdu with an in-depth word-to-word interpretation.
Originally written in Gurmukhi script, the translated version of Guru Granth Sahib, running into more than 14,000 pages, is the first of its kind venture. “Translated versions of the Guru Granth Sahib are available in English, Hindi and even Malayalam. I strongly felt that the holy scripture should be also available in Urdu. I had been working on it for about a decade,” says a proud Devinderpal, a retired patwari who is also a Munshi Fazil, an advanced degree in Urdu.
with thanks : IndianExpress : link in headline above for detailed news.
SikhsIndia
No comments:
Post a Comment